Home Master Index
←Prev   2 Chronicals 3:6   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויצף את הבית אבן יקרה לתפארת והזהב זהב פרוים
Hebrew - Transliteration via code library   
vyTSp At hbyt Abn yqrh ltpArt vhzhb zhb prvym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
stravit quoque pavimentum templi pretiosissimo marmore decore multo

King James Variants
American King James Version   
And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.
King James 2000 (out of print)   
And he adorned the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.

Other translations
American Standard Version   
And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.
Darby Bible Translation   
And he overlaid the house with precious stones for beauty; and the gold was gold of Parvaim.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He paved also the floor of the temple with most precious marble, of great beauty.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.
English Standard Version Journaling Bible   
He adorned the house with settings of precious stones. The gold was gold of Parvaim.
God's Word   
He covered the building with gems to beautify it and used gold from Parvaim.
Holman Christian Standard Bible   
He adorned the temple with precious stones for beauty, and the gold was the gold of Parvaim.
International Standard Version   
The Temple was adorned with precious stones, including gold from the Orient.
NET Bible   
He decorated the temple with precious stones; the gold he used came from Parvaim.
New American Standard Bible   
Further, he adorned the house with precious stones; and the gold was gold from Parvaim.
New International Version   
He adorned the temple with precious stones. And the gold he used was gold of Parvaim.
New Living Translation   
He decorated the walls of the Temple with beautiful jewels and with gold from the land of Parvaim.
Webster's Bible Translation   
And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.
The World English Bible   
He garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.